[สแลงภ] THAT'S OFF THE CHAIN. - พัฒนาภาษากับคำว่า "That's off the chain"

That's off the chain.

That's off the chain.

ดีเยี่ยม

เมื่อใช้ว่า "That's off the chain" หมายความว่าสิ่งนั้นดีเลิศหรือพิเศษมาก โดยปกติใช้เพื่ออธิบายบางอย่างที่เกินความคาดหมายทั่วไป.

ประโยคตัวอย่าง

  1. That concert was off the chain, seriously one of the best I've been to!

    คอนเสิร์ตนั้นสุดยอดจริงๆ เป็นหนึ่งในคอนเสิร์ตที่ดีที่สุดที่ฉันเคยไป!

  2. Her dance moves are off the chain, she's incredibly talented.

    การเต้นของเธอนั้นสุดยอดมาก เธอมีพรสวรรค์เหลือเชื่อ

  3. You should have seen the party, it was absolutely off the chain!

    คุณควรจะเห็นปาร์ตี้ มันสุดยอดจริงๆ!

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more