Costs an arm and a leg.
/kɔːsts ən ɑːm ənd ə lɛɡ/
Costs an arm and a leg.
/kɔːsts ən ɑːm ənd ə lɛɡ/
Thành ngữ "Costs an arm and a leg" được dùng để chỉ một cái gì đó rất đắt đỏ, có giá cả "cắt cổ". Cụm từ này có thể đã bắt nguồn từ thời kỳ chiến tranh, khi các chiến binh thường xuyên mất đi chi và chân trong các trận đánh. Để sở hữu hoặc làm gì đó mà "costs an arm and a leg" tức là bạn phải trả một cái giá rất lớn, đôi khi là không thể chấp nhận được.
This car costs an arm and a leg.
Chiếc xe hơi này rất đắt đỏ.
That sofa costs an arm and a leg.
Chiếc ghế sofa này có giá rất cao.
Buying a new house nowadays costs an arm and a leg because of the high market prices.
Việc mua một ngôi nhà mới ngày nay rất tốn kém do giá cả thị trường cao.