[英语成语] CAN'T HOLD A CANDLE TO. — 理解无法匹敌的才能或技能

Can't hold a candle to.

Can't hold a candle to.

无法比拟

如果说某事物‘Can't hold a candle to’另一事物,这表示它远远不及后者。这个表达来自于过去当助手为工匠或者艺术家持蜡烛照明时,助手的技艺远不如主人。在中国,我们可能会说‘难望项背’或‘相形见绌’。这个短语可以用来形容不同事物之间的质量差异,无论是人的才能,产品的质量,还是公司的服务。例如,一家老字号的餐馆可能提供经典而精致的美食,新开的快餐店无法与之相比。这种比较可以帮助人们在做决定时更清晰地看到不同选项之间的差别。

示例句子

  1. His performance can't hold a candle to hers.

    他的表现远不及她。

  2. The new model can't hold a candle to the old one in terms of durability.

    新型号在耐用性上不及旧款。

  3. Her cooking skills can't hold a candle to her grandmother's recipes.

    她的烹饪技巧远不及她祖母的食谱。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more