Keep up appearances.
Keep up appearances.
“Keep up appearances”这个习语用来描述即使在困难和压力之下,一个人也尽力表现得一切正常,维持良好的形象。这个说法强调了外表的重要性和人们对社会评价的重视。在很多文化中,保持面子,维护个人和家庭的名誉被视为极其重要。该短语常用于讨论在社会或职场中的表现,无论个人内心实际感受如何。例如,在经济上遇到难题时,一些家庭可能仍会购买昂贵的物品,只是为了在社区中保持一定的社会地位,这就是“保持外表”。虽然这种做法可能会导致财务上的更多压力,但遵守社会期待和避免负面评价的意愿可能会驱使他们这么做。这个短语揭示了社会互动中的一种常见现象,即人们很可能出于对他人观点的担忧而行动。
It's crucial to keep up appearances.
保持表面的光鲜是很重要的。
Despite the struggles, the family kept up appearances in public.
尽管有困难,这个家庭在公众面前仍保持体面。
In the competitive corporate world, keeping up appearances is often essential.
在竞争激烈的企业世界中,保持体面往往是必要的。