The ball is in court.
/ðə bɔːl ɪz ɪn kɔːrt/
The ball is in court.
/ðə bɔːl ɪz ɪn kɔːrt/
这个短语“The ball is in your court”来自网球或篮球,意思是现在轮到你做决定或采取行动了。如果某人说这句话,他们可能是在告诉你现在决定权在你,需要你来推动事情的进展。
Now that the proposal is approved, the ball is in your court to start the project.
现在提案获得批准,开始项目的责任转交给你了。
I've done my part, so the ball is in your court now.
我已经完成我的部分了,现在轮到你了。
She passed on all her research data to the team, mentioning that the ball is now in their court to take the next step.
她把所有研究数据交给了团队,表明下一步该由他们来执行了。