Full of beans.
Full of beans.
如果你听到有人用英语说某人 'Full of beans',他们并不是真的在说这个人吃了很多豆子。这个习语实际上是用来形容一个人非常活跃和充满活力。通常,我们会用它来形容孩子或者宠物,因为他们经常显示出过剩的能量,让人觉得他们仿佛内部充满了动力。想象一下一个小孩在公园里奔跑、跳跃,他们的活力似乎永无止境,这就是 'Full of beans' 的生动写照。这个表达也可以转喻用于成年人,特别是在他们做自己热爱的事情时,比如在跳舞或做体育运动时显得特别兴奋和活跃。所以,下次当你看到某人精力充沛时,你就可以说他们 'Full of beans'。
He's always full of beans.
他总是充满活力。
After his coffee, he seems full of beans.
喝完咖啡后,他看起来充满活力。
The kids were full of beans after their morning run, ready for more activity.
晨跑后,孩子们充满活力,准备进行更多活动。