On a silver platter.
On a silver platter.
“On a silver platter” 用来描述以非常容易的方式得到某物,通常指没有经过努力就获得了奖励或利益。在中文中,这个习语可以被理解为“唾手可得”。它提醒我们珍惜那些看似轻而易举就能获取的机会或资源,因为这样的机遍并不总是随处可见。
He expects success handed to him on a silver platter.
他期望成功能轻而易举地到来。
She got her job on a silver platter, thanks to her connections.
她通过人脉得到这份工作,轻而易举。
They were so wealthy that everything was given to them on a silver platter, with no effort required.
他们非常富有,所以不费吹灰之力就能得到一切。