[英语成语] DIG IN HEELS. — 如何使用英语成语:坚持立场
Dig in heels" 意味着坚决维护自己的立场,不愿改变意见或让步。这通常用于描述在争议或冲突中的坚定态度。例如,在谈判中,如果一方不愿让步,他们就是在“dig in their heels”(坚持⋯ 阅读全文
Dig in heels" 意味着坚决维护自己的立场,不愿改变意见或让步。这通常用于描述在争议或冲突中的坚定态度。例如,在谈判中,如果一方不愿让步,他们就是在“dig in their heels”(坚持⋯ 阅读全文
“Draw a blank”这个习语形容某人试图回想或提供信息时脑中一片空白。例如,当你在考试中看到一个问题,完全不知道答案时,就可以说你“drew a blank”。这表达了一种找不到答案或忘记了⋯ 阅读全文
“Drop a hint”指的是间接或轻微地表明自巧妙暗示的重要技巧。比如你想让朋友知道你生日快到了,可以通过提及一个关于生日礼物的小故事来“drop a hint”。这样做可以不直接请求,而是让⋯ 阅读全文
“Eat crow”是一个表示被迫承认错误并感到羞愧的习语。这通常发生在当某人过于自信,最终发现自差错或失败。例如,如果某人在辩论中坚持错误的观点,之后被证明是错误的,他们可能不得⋯ 阅读全文
“Feel the pinch”用来形容个人或团体因经济条件恶化而开始感受到财务压力。例如在经济衰退期间,许多家庭可能会“feel the pinch”因为收入减少而生活方式必须改变。⋯ 阅读全文
“Fence sitter”直译为“坐在篱笆上的人”,比喻那些在争议或决定中保持中立、不表态的人。这个习语可以用来描述那些在团队决策或政治投票中不愿意明确支持任何一方的人。⋯ 阅读全文
“Fire away”在英语中是一个非常口语的表达方式,用来告诉别人可以开始说或问问题,不需要有所保留。例如在一个会议上,会议主持人可能会对发言者说“fire away”来鼓励他们开始他们的演⋯ 阅读全文
“Fit the bill”用来描述某个人或物完全符合所需的标函或条件。例如,如果你在寻找完美的礼物,当找到一个既符合预算又非常合适的选项时,就可以说这个礼物“fits the bill”。⋯ 阅读全文
“Fool's gold”指的是看起来像黄金但实际价值远低的矿物,比喻外表看似珍贵但实际无价值的事物。这个习语可以用来形容那些看似有吸引力但最终没有实际价值的诱惑。⋯ 阅读全文
“For keeps”这个习语表示某样东西是永久的。通常用于描述童年玩具或游戏,表示赢得的东西将被永远保留。例如,在一个友好游戏中,如果有人说这次比赛是“for keeps”,这意味着胜利者将⋯ 阅读全文
在英语中,“Gain ground”意味着在某事上取得进展或变得更加成功。这个习语通常用在竞争或争论的情况中,表示一方开始超越另一方或者取得了一些明显的优势。比如,在科技行业,创新快⋯ 阅读全文
“Get down to brass tacks”是一个常用的英语习语,意味着开始讨论最重要的或基本的事实和细节。这个表达来源于19世纪,当时的家具商在销售家具时会讨论到装饰品的“brass tacks”细节。⋯ 阅读全文
“Give as good as get”这个习语用于描述一个人以牙还牙,即别人以何种态度对待他,他就以同样的态度回应。这可以用在积极或消极的情境中,比如在辩论或体育比赛中,如果对手攻击性强⋯ 阅读全文
“Go for it”是鼓励某人不要犹豫,勇敢尝试或继续前进的一种方式。如果你有一个梦想或者面临一个机会,朋友可能会说“Go for it”鼓励你追求。这个习语传递的是无论结果如何,重要的是你⋯ 阅读全文
“Grab the bull by the horns”意味着直接而勇敢地面对困难或挑战。这个习语来自牧场,描绘了一幅人们直接抓住公牛角斗争的画面。在日常生活或工作中,这个表达鼓励人们不要逃避问题,⋯ 阅读全文