[英语成语] HOLD YOUR OWN. — 保持个人表现稳定的秘诀
“Hold your own”这个短语在英语中常用来描述一个人在困难或竞争激烈的情况下依旧能表现得很好。例如,如果你在一个新的工作环境中能够完成任务并展现出你的能力,即使周围的环境很有⋯ 阅读全文
“Hold your own”这个短语在英语中常用来描述一个人在困难或竞争激烈的情况下依旧能表现得很好。例如,如果你在一个新的工作环境中能够完成任务并展现出你的能力,即使周围的环境很有⋯ 阅读全文
在英语中,当我们说某人“Get the drift”时,意思是他们开始理解所讨论的主题或情况的大致情况。想象你正在听一个关于天气变化的复杂报道,虽然不懂所有专业术语,但基本上能抓住问题⋯ 阅读全文
“Everything's coming up roses” 这个表达在中文中可以翻译为“事事顺利”,表示一切都按照预期的或者更好的方向发展。这通常用于描述经过一段困难或挑战之后,事情开始明朗化,成果开⋯ 阅读全文
“Dive right in” 在中文里通常指的是“直接开展”,比喻在没有犹豫或过多准备的情况下开始做某事。这通常是在对某个领域已有一定的了解或准备自信足够时使用。例如,在一个新工作职位上⋯ 阅读全文
“A storm in a teacup” 在中文中表述为“小题大做”,形容对一件小事过分反应或夸大其实。这通常发生在人们对某些小错误或小问题给予了过多的注意力和反应,而忽视了更重要的事情。例如⋯ 阅读全文
“You can't take it with you”在中文中的意思是“身后无带物”,用来表达无论一个人生前有多少财富或物资,最终都不能带走。这个表达用于提醒人们珍惜生活中的非物质事物,如友情、家庭⋯ 阅读全文
成语“洗手不干”和英文中的“Wash one's hands of” 意思相近,都是指一个人决定不再参与某事或与某事脱钩。这通常用在表达对已发生事情的不满或不想再承担责任的情况下。例如,如果一个⋯ 阅读全文
“Vying for” 在中文中可以表达为“争夺”。这个短语描述了两个或多个组织、个人或团队在某项资源、地位或奖项上的激烈竞争。例如,几家企业可能在争夺一个大的合同,或者几位候选人可能⋯ 阅读全文
在中文中,'踩到地雷' 可以形象地比喻为“Put your foot in it”。这个成语用来描述一个人无意中说了不应该说的话,导致尴尬或不愉快的局面。这通常发生在不了解全部背景信息的情况下,⋯ 阅读全文
在中文里,'最后笑' 这个成语形象地描述了在一系列挑战或争执后最终取得胜利的情形。这通常用来形容在经历了多次失败或是被低估之后,某人最终反转局面,获得成就的故事。例如,如果⋯ 阅读全文
“A penny for your thoughts”是一个非常有趣的英文习语,通常用于询问某人静默思考时在想什么。这个短语源于16世纪,当时“penny”有一定的价值,而今天则更多的是一种象征意义,表示愿⋯ 阅读全文
“Up to scratch”是一个英语成语,用于形容某物或某人的性能、质量或状态达到了预期的标准。这个短语起源于19世纪的运动比赛,其中“scratch”指的是起跑线。如果一名运动员的表现“up to⋯ 阅读全文
“Pick your battles”是一个英语习语,意思是在生活中选择值得斗争的事情,而不是每一件小事都去争执。这个习语常用于日常生活和职场中,教会人们如何优先考虑更加重要的争议或问题。⋯ 阅读全文
成语“Off one’s rocker”用来形容某人行为怪异,似乎失去理智。这个短语源自19世纪末,形象地描述了当某人从摇椅(rocker)上摔下来时的失控状态。在日常英语交流中,如果看到某人做出⋯ 阅读全文
“Mum’s the word”是一个英语成语,用来表示保持秘密或不泄露任何信息。这句话的起源据说可以追溯到16世纪,其中“mum”是“沉默”的意思。如果有人告诉你“Mum’s the word”,那么他们是在⋯ 阅读全文