Make a long story short.
/meɪk ə lɒŋ ˈstɔːri ʃɔːrt/
Make a long story short.
/meɪk ə lɒŋ ˈstɔːri ʃɔːrt/
當我們提到「Make a long story short」這個成語時,其實是指在講述一件事情時盡量保持簡短和精煉,避免冗長和細節堆砌。這在日常對話中非常有用,尤其是當時間有限或聽眾需求是高效交流時。就好比你朋友問你電影怎騣,你可能就會使用這個成語來省略電影中的許多細節,只概括重點,比如說:「長話短說,電影非常精彩,值得一看。」在商業會議或是日常社交聚會中,學會用這樣的方式表達,可以使溝通更加高效,對方也能快速抓住重點,有效節省彼此的時間。所以當你下次想要簡短回答或解釋時,記得使用這個成語,幫助對話更加流暢與精確。
To make a long story short, he left early.
簡單啲講,佢早走咗。
Let me make a long story short and get to the point.
讓我簡單講重點。
I'll make a long story short: they reconciled after years of disagreement.
簡單啲講,佢哋喺多年嘅爭執後和解咗。