[英文成語] SMOOTH SAILING. - 如何達到工作與生活的一帆風順

Smooth sailing.

Smooth sailing.

一帆風順

當我哋講到「一帆風順」,主要係形容事情進展得非常順利,無任何顯著嘅阻礙或困難。航海作為一個背景,船隻如果風帆順利,即代表航行中一切順利,正如計劃或期望地那樣。喺現代生活中,我哋可以用呢個成語來形容各種情況,比如工作、學業、個人關係或者其他計畫。例如,一個剛開始嘅創業者,如果佢嘅業務籌備得宜,發展順利,就可以用「一帆風順」來描述佢嘅情況。進一步嚟說,這個成語喺提供鼓勵同正面激勵嘅語境中特別有用,特別喺描述經過一段艱難努力後,終於達到的流暢無阻嘅狀態。所以,喺人生道路或事業發展中,「一帆風順」都係每個人夢寐以求嘅狀態。

例句

  1. After sorting out the legal issues, it was smooth sailing for the new policy.

    法律問題解決之後,新政策順利進行。

  2. Once we corrected the errors, the rest of the project was smooth sailing.

    修正錯誤之後,計劃其餘部分進展順利。

  3. The early challenges were tough, but now we're enjoying smooth sailing in our business operations.

    早期挑戰好難,但而家我哋業務運作得好順利。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言