[英文成語] HANG UP YOUR HAT. - 探索英語俚語:談談退休生活

Hang up your hat.

Hang up your hat.

退休

「Hang up your hat」在英語中用來形容一個人的退休。想像一下,當一個人回到家中,將帽子掛起來,意味著他的工作日結束了。在長期職業生涯結束後掛起帽子,則象徵著完全的工作結束,進入退休生活階段。這個成語表達了對那些辛苦工作多年,終於可以休息和享受生活的人的尊重。它能夠鼓勵人們對退休生活持積極態度,將其看作是人生的新階段,可以享受更多的自由時間,做自己喜愛的事情。這成語也常被用來在正式場合祝賀即將或已經退休的同事。

例句

  1. After thirty years in the industry, he decided to hang up his hat.

    喺行業中做咗三十年後,佢決定退休。

  2. She announced in the meeting that she would hang up her hat and retire at the end of the year.

    佢喺會議中宣布年底會退休。

  3. After decades of service, it was finally time for him to hang up his hat and pass the responsibilities to someone younger.

    經過多年服務,終於決定退休,將責任交畀年青一代。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言