Go back to the drawing board.
/ɡoʊ bæk tu ðə ˈdrɔːɪŋ bɔrd/
Go back to the drawing board.
/ɡoʊ bæk tu ðə ˈdrɔːɪŋ bɔrd/
「Go back to the drawing board」這個英語成語的意思是當某件事情失敗,需要重新計劃或開始的時候,我們會用到這個表達。想像一下,你是一位建築師,辛苦畫了幾個月的建築設計圖,最後卻因為某些不可預見的原因遭到駁回。這時候,你可能會感到失望,但也需要重新檢視你的設計圖,找出可以改進的地方。在這種情況下,「回到畫圖板」就正是你需要做的。這個成語提醒我們在面對失敗時,應該勇於接受現實,找出問題所在,並重新規劃。透過不斷的試驗和錯誤,最終才能找到成功的道路。在日常生活中,無論是學生在學習過程中遭遇挫折,還是職場人士在項目執行中遇到阻礙,「回到畫圖板」的概念都是一個重要的提醒,勇於面對失敗並從中學習,重新開始是通往成功的必經之路。
That plan failed; we need to go back to the drawing board.
個計劃失敗咗,我哋需要重新諗過。
After the prototype broke, they had to go back to the drawing board.
試驗品壞咗,佢哋要重新開始設計過。
The new software was not well-received, so it was clear we had to go back to the drawing board and come up with a better design.
新軟件唔受歡迎,所以顯然我哋要重新諗過個設計。