ahead

adverb
in or toward the front; before someone or something else in space or time; in advance of future events
在前方;向前;事先;領先他人或超前進度。
範例句子
He walked ahead of the group to scout the trail.
他走在隊伍的前面以偵察路況。
Let’s plan our itinerary ahead so we can avoid last-minute hassles.
我們先把行程規劃好,這樣就能避免臨時的麻煩。
She finished the project a week ahead of the deadline, impressing her supervisor.
她在截止日期之前一週就完成了專案,令主管印象深刻。
If you look carefully ahead, you can spot the lake shimmering under the sunlight.
如果你仔細往前看,可以看到湖面在陽光下閃閃發亮。
They are rushing to get all the supplies ready ahead of the busy holiday season.
他們正加緊準備所有物資,以因應繁忙的節日檔期。
Driving cautiously, he noticed the fallen tree blocking the road up ahead and stopped just in time to avoid an accident.
他開車時十分謹慎,發現前方有棵倒下的樹擋住道路,並及時煞車避免了意外。
By starting her assignments early and setting clear priorities, she always manages to stay one step ahead of her workload, reducing stress and allowing more time for creative thinking.
她提早開始做功課並設定明確的優先順序,因而能常常走在工作進度的前面,減少壓力並擁有更多的時間進行創意思考。
With proper research and strategic planning done ahead, the company successfully launched its product, meeting market demand swiftly and outpacing its competitors in terms of innovation and customer satisfaction.
在事先充分進行研究和策略規劃後,公司順利推出新產品,能快速滿足市場需求,並在創新與顧客滿意度方面超越競爭對手。
同義詞典
同義詞
反義詞
使用方式
表示在空間、時間或計畫上處於更前面的狀態,強調先行、領先或預先準備。「ahead」可在英文裡用於描述空間位置、進度或時間上的「領先」。舉例來說,在交通情境裡,你可說:「The gas station is just ahead.」,表示加油站就在前方;在規劃或工作上,你可用:「We’re ahead of schedule.」,暗示團隊進度超前、完成得更快。若要建議他人預做準備,也能說:「Think ahead about possible risks.」,強調預先考量未來可能情況,採取必要的步驟。此字也常與「way」結合形成「way ahead」,強調更大幅度的領先或前方距離。在時間與計畫管理方面,若某人已經把明天或下周的事情安排妥當,你可誇讚:「You’re really ahead of the game!」,讚許其先人一步、井然有序。當遇到要鼓勵他人做好未來規劃時,也能說:「Plan ahead to avoid last-minute stress.」,提醒對方別等到最後一刻才手忙腳亂。無論用在實際地理位置、工作進度或人生遠景,「ahead」都帶有正面、積極展望的意味,暗示在空間、時間或成就上擁有領先優勢。
替代選項
在表達「更前方」或「先行」概念時,還可視情境選擇:1. 「in advance」:強調事前或提前,如「We booked our tickets in advance.」。2. 「forward」:著重於朝前移動或思考,如「Look forward, not backward.」。3. 「beforehand」:偏向在事情發生之前先準備,如「We prepared everything beforehand.」。4. 「leading」:則側重「領先」,適用在比賽或行銷時,如「They are leading in the polls.」。根據上下文與用字風格調整,能更靈活精準地傳達「超前」或「事先準備」的概念。
寫作
在正式或學術寫作中,若要強調計畫流程或時序安排中「提前」的部分,可以使用「ahead」清晰表明。例如:「We completed the first phase two weeks ahead of schedule, allowing additional time for testing.」。此處語句不僅凸顯計畫進度快,也暗示後續能更從容地投入改良。若在論文或報告裡想分析未來趨勢與對策,可將「ahead」用於段落主題句,如「Looking ahead, we must consider shifts in consumer behavior.」,隱含「往前看、展望未來」的思維框架。並可接著提出相對應的資料或見解,強化全篇論述的連貫邏輯。
日常對話
在日常聊天或輕鬆場合中,「ahead」能自然地描述空間方位或時間進度。當朋友問你到某地還有多遠,你可回答:「Just a bit ahead—maybe five more minutes by car.」,讓對方安心。或在同事問及專案進展時,你可說:「We’re slightly ahead of schedule, so we can relax a bit.」,表達進度暫無壓力。談到人生規劃或活動安排時,用「ahead」也能塑造正面氛圍,像對朋友鼓勵道:「Keep thinking ahead and planning—it’ll help you avoid surprises.」。這種說法象徵著提早做準備並留有彈性,帶給人穩定感與安全感。
詞源
「ahead」源自「a-」(表示「在…之上、向…」) 與「head」(頭、前端) 的組合,最初在古英語及中古英語中已出現,用於指示空間位置「在頭之前、在前方」。隨著語言發展,慢慢延伸至形容抽象的領先或超前狀態,特別在時間安排、計畫管理上使用更為頻繁。在航海時代,船長常用「ahead」對水手下令「前進」,或在航海圖上標出船艏正前方的海域。後來,工業革命與現代都市生活興起,人們需要不斷計畫未來、掌握工作與生活節奏,「ahead」進一步象徵「提前」、「預先」或「領先」,成為溝通與寫作中最常見的多用途副詞。