英漢字典[ASTONISH]: 驚奇震撼
在英文脈絡裡,「astonish」表示令人大為驚訝、驚奇到幾乎無法言喻的程度。例如,有人突然在聚會上表演高超魔術、或者朋友取得比預期高許多的成就,都能用「astonish」來描述你的驚嘆⋯ 閲讀全文
在英文脈絡裡,「astonish」表示令人大為驚訝、驚奇到幾乎無法言喻的程度。例如,有人突然在聚會上表演高超魔術、或者朋友取得比預期高許多的成就,都能用「astonish」來描述你的驚嘆⋯ 閲讀全文
在英文脈絡中,「assure」用於安撫或給予保證,讓對方相信自己所言或行動是可信、有效或安全的。例如,你可以說:「I assure you that the project will be finished on time.」此處⋯ 閲讀全文
在英文脈絡裡,“assume”有多重應用:一來指為了推演或思考某件事,而暫時假定某種情況為真;例如寫計畫書時,可說:「Let’s assume we have sufficient funds for the project.」(讓⋯ 閲讀全文
在日常與職場情境中,「assistant」一詞最常被用來形容一位協助主要負責人或團隊的人員,分擔較繁瑣或技術性工作,並維持整體流程更為順暢。就像一位助理,在公司行號裡協助主管處理⋯ 閲讀全文
在日常生活與職場環境中,「assistance」一詞通常用於表達主動伸出援手或請求他人幫忙的情境。比方說,當同事在忙碌時,你可以說:「Do you need any assistance with that report?」⋯ 閲讀全文
在英文脈絡裡,「assist」用於表達對某人的工作或行動加以協助、補足或促進的概念。例如,你在專案中若需要幫手,就可對同事說:「Could you assist me with the data analysis?」表⋯ 閲讀全文
在許多情境下,「assignment」扮演協調與規劃的重要角色,尤其在學校教育、職場專案與個人生活領域。首先,在學習環境中,老師時常透過「assignment」來督促學生學習進度,像是寫報告⋯ 閲讀全文
「asset」在日常與專業領域皆扮演舉足輕重的角色,涵蓋範圍相當廣泛:從企業的實體資產(如土地、廠房、設備)到無形資產(如智慧財產權、品牌聲譽),再延伸至個人層面的專業技能、⋯ 閲讀全文
在英文脈絡裡,「assess」用來表示對某個對象(如計畫、風險、資源、成果等)進行整體或部分的評量與判斷。例如,專案經理會針對專案進度與資源配置做「assess」,以確認進度是否合乎⋯ 閲讀全文
在英文脈絡中,使用「assert」主要用於強調某人或組織以自信且明確的態度,直接表達觀點或立場。與較為溫和的表達方式相比(例如 “suggest” 或 “imply”),「assert」帶有一種堅決、⋯ 閲讀全文
在英語脈絡中,「assembly」可以指多種集合形態。首先,它可表示人員同時齊聚於某處,例如學校的晨間集會(school assembly)或員工大會(staff assembly),讓所有成員同步獲取訊息⋯ 閲讀全文
在英文脈絡裡,「assemble」帶有『組合』『集合』之意,既可應用於人事物的彙整,也能用於實體零件的裝配。例如,若要描述將散裝傢俱的各個零件依照說明書組合成成品,可說 “I need t⋯ 閲讀全文
在英文脈絡裡,「assault」通常表示對他人身體或心理層面的強力侵害,並可能涉及暴力或脅迫。例如,「He was arrested for assaulting a passerby.」(他因襲擊路人而被逮捕。)在法⋯ 閲讀全文
在英文脈絡中,「assassin」一詞通常帶有負面或神祕的意味,用以形容專門從事暗殺行為,或因政治、宗教、個人利益等動機而採取暗中行動殺害目標的人。此字常見於歷史、小說、電影、遊⋯ 閲讀全文
在日常生活及醫療情境中,「aspirin」常被用來舒緩感冒發燒時的不適感,亦能減輕頭痛、肌肉痠痛等症狀。其作用主要在於抑制身體產生發炎反應的化學物質,並適度降低體溫。因此當你感⋯ 閲讀全文