Actions speak louder than words.
/ˈækʃənz spiːk ˈlaʊdər ðæn wɜrds/
Actions speak louder than words.
/ˈækʃənz spiːk ˈlaʊdər ðæn wɜrds/
Actions speak louder than words" 這個成語用來強調行為比言語更能證明一個人的意圖或性格。這通常用於提醒人們注意實際行動的重要性,而不僅僅是口頭上的承諾或聲明。
He promised to change, but actions speak louder than words.
他承諾要改變,但行動勝於言辭。
She says she supports us, but actions speak louder than words, right?
她說她支持我們,但行動勝於言辭,對吧?
Everyone can talk about being environmentally friendly, but actions speak louder than words, so recycle more.
每個人都可以談論環保,但行動勝於言辭,所以多回收吧。