登柳州城楼(其二) - 柳宗元
高樓俯瞰群山,客子羈懷未盡
亂石溝深雲氣寒
In deep ravines of jagged rock, chilly mists collect in the clouds;
他鄉城郭客衣單
Far from home, I stand on a fortress wall, my cloak too thin against the wind.
高樓獨立天邊月
On this high tower I stand alone, as the moon drifts near the horizon,
猶望中原何日還
Longing for the Central Plains, wondering when I might return.
江水蜿蜒連客夢
The winding river flows along, echoing the traveler’s dreams,
羈心浸透暮山顏
My restless heart merges with the twilight hues upon distant hills.
極目煙波天際闊
I gaze into the haze of boundless waters meeting the sky,
淚落高城故國山
Tears falling from these high walls for the homeland mountains I yearn to see.
此詩延續了柳宗元在《登柳州城樓》題材中慣有的憂思與廣闊意象。雖冠名“(其二)”,實際上可能是後世文人或收藏者依據詩意風格或傳世片段而做的整理與命名。整首詩最突出的特色在於「登樓遠望」的視角:透過寒雲、亂石、蜿蜒江水等大自然景觀,映射出詩人的孤旅與憂思。
開篇兩句先以「亂石」「雲氣寒」設定沉鬱冷峻的基調,凸顯城樓周圍地形多變,意象與氣溫皆暗示詩人的困境與心寒。第二聯轉到「他鄉城郭客衣單」,輕描淡寫中帶出客居異地的孤獨與難耐,僅薄衣在身,更顯淒冷。第三、四句中,月亮與中原交織成強烈的鄉愁:「獨立」表明形單影隻的處境,而「何日還」一語,坦露長期被貶或遠離故土的巨大失落。
後四句進一步鋪陳江水與暮色,以「江水蜿蜒連客夢,羈心浸透暮山顏」將人與自然巧妙聯繫:江流綿延不絕,宛如詩人思鄉的長流;暮山陰影也彷彿映照在他內心,兩相交融,透射出強烈的精神折射。終結句則以「煙波天際闊」和「故國山」形成對比,展現視野一望無際,心卻被思鄉之情束縛;在地理的遼闊與情感的無窮之間,浮現一股悲壯。
這種「登高」「臨水」「望鄉」的結構正是柳宗元山水抒情詩的常見模式:借宏大自然景觀來表現人生遭遇的坎坷。在唐代貶謫文化中,高樓遠眺往往成為士子抒發胸臆的重要方式,也是他們將孤高自守與不甘失意融合在一起的情感宣洩。就文學價值而言,《登柳州城樓(其二)》將山水的蒼茫與人的思歸之情交疊成一幅意境深遠的風景畫,延續了柳宗元純淨卻悲涼的創作色彩。
重點
一、以「登樓」為視角,詩人借高處遠眺宣洩離愁與思歸之情。
二、善用冷色調意象:雲氣寒、亂石、暮山等,強化悲寂氛圍。
三、江水與月亮:一動一靜,映襯詩人的心靈漂泊與彷徨渴望。
四、唐代貶謫文化:透過高樓俯瞰的象徵,展現貶臣對故鄉、對朝廷的牽絆不斷。