[Idiom] BIRD IN THE HAND IS WORTH TWO IN THE BUSH. - Learn Wise Sayings Through Engaging English Idioms!

Bird in the hand is worth two in the bush.

Bird in the hand is worth two in the bush.

It’s better to keep something you already have than risk losing it by trying to get more.

A bird in the hand is worth two in the bush" is a timeless proverb advising caution and valuing what one already possesses over potential gains that come with risks. This idiom highlights the virtues of contentment and prudence, suggesting that it's better to hold onto a certain advantage or position rather than risk it all for possibly greater rewards. It’s often used in financial or personal decision-making contexts, where the safer, more guaranteed option is generally preferred.

Example Sentences

  1. Keeping my current job is like a bird in the hand; it’s better than risking a new one that might not work out.

    Staying at the current job is more secure than taking the risk of finding a new one.

  2. He declined the vague offer, preferring to stick with the bird in the hand.

    He preferred a secure, known opportunity over an uncertain one.

  3. You should consider that a bird in the hand is worth two in the bush, so taking the guaranteed payoff now might be smarter.

    Suggesting it's wiser to take a certain, smaller benefit now than to gamble for something bigger later.

Time really flies when you're having fun!
Available in