Let bygones be bygones.
/lɛt ˈbaɪˌɡɒnz biː ˈbaɪˌɡɒnz/
Let bygones be bygones.
/lɛt ˈbaɪˌɡɒnz biː ˈbaɪˌɡɒnz/
Let bygones be bygones" es una invitación a olvidar los agravios o conflictos pasados y avanzar sin resentimiento. La frase inspira a dejar atrás viejas disputas y comenzar de nuevo, promoviendo la paz y la reconciliación. Es como decir, "lo que pasó, pasó" y decidir no dejar que esos eventos afecten las relaciones actuales.
It’s time to let bygones be bygones and move on from this dispute.
Es hora de olvidar el pasado y seguir adelante con esta disputa.
After the argument, they decided to let bygones be bygones.
Después de la discusión, decidieron dejar atrás el pasado.
For the sake of their friendship, they agreed to let bygones be bygones and rebuild their relationship.
Por el bien de su amistad, acordaron olvidar el pasado y reconstruir su relación.