[Modismo] TAKE A RAIN CHECK. - Aprende a Posponer Compromisos Inteligentemente

Take a rain check.

Take a rain check.

/teɪk ə reɪn tʃɛk/

Posponer un compromiso.

La idiom "Take a rain check" es comúnmente usada para decir de manera educada que no puedes aceptar una invitación en ese momento, pero te gustaría hacerlo más adelante. Originada en el béisbol, donde los espectadores recibían un "rain check" para un juego futuro si el actual era cancelado por lluvia, se aplica hoy para posponer planes amistosamente.

Frases de ejemplo

  1. Sorry, can I take a rain check on our dinner tonight?

    Lo siento, ¿podemos posponer nuestra cena de esta noche?

  2. He took a rain check on the meeting, as he had unexpected guests.

    Pospuso la reunión porque tuvo visitas inesperadas.

  3. Due to a family emergency, I need to take a rain check on our plans for the weekend.

    Debido a una emergencia familiar, necesito posponer nuestros planes para este fin de semana.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en