[Jerga] PUMP THE BRAKES. - Cómo decirle a alguien que se serene.

Pump the brakes.

Pump the brakes.

/pʌmp ðə breɪks/

Tómalo con calma.

“Pump the brakes” es una frase en inglés que se usa para pedirle a alguien que disminuya la velocidad con la que está haciendo algo, ya sea física o figurativamente. Es como decir "Tómalo con calma" o "Baja la velocidad" en español. Si alguien está exagerando o yendo demasiado rápido en una situación, podrías decirle que “pump the brakes.”

Frases de ejemplo

  1. Let's pump the brakes and think this through.

    Detengámonos y pensemos esto con calma.

  2. Just pump the brakes on that idea for a moment.

    Detén esa idea por un momento.

  3. Before we make a decision, we should pump the brakes and consider all the options.

    Antes de tomar una decisión, deberíamos detenernos y considerar todas las opciones.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en