[Idiome] JUMP THE QUEUE. - Éviter l’attente : Comprendre une expression anglaise courante

Jump the queue.

Jump the queue.

Passer devant dans la file

L'expression 'Jump the queue' se réfère à l'action de passer devant les autres dans une file d'attente, souvent perçue comme impolie et injuste. Cette idée est liée à la notion de respect des règles sociales qui prévalent dans de nombreuses cultures, et notamment dans les sociétés britannique et américaine où faire la queue est une partie importante de l'étiquette publique. Utiliser cette expression peut illustrer l'impatience ou le manque de considération envers les normes établies par une société. Elle est souvent employée pour critiquer quelqu'un qui cherche à obtenir un avantage inéquitable.

Phrases d'exemple

  1. Don't jump the queue.

    Ne passez pas devant tout le monde.

  2. He got into trouble for trying to jump the queue at the concert.

    Il a eu des ennuis pour avoir essayé de passer devant tout le monde au concert.

  3. People were furious when they saw someone jump the queue at the busiest time of the day.

    Les gens étaient furieux quand ils ont vu quelqu'un passer devant tout le monde à l'heure la plus chargée de la journée.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en