[Idiome] CUT THE MUSTARD. - Atteindre vos objectifs: Être à la hauteur

Cut the mustard.

Cut the mustard.

/kʌt ðə ˈmʌstərd/

Être à la hauteur.

Cut the mustard" signifie répondre aux attentes ou être suffisamment compétent pour faire face à un défi. Cette expression évoque l'idée de surpasser un minimum standard pour atteindre un certain niveau de performance.

Phrases d'exemple

  1. John really needs to cut the mustard if he wants to keep his job.

    John doit vraiment améliorer ses performances s'il veut conserver son emploi.

  2. She can’t cut the mustard in sales; she’s only made two deals this month.

    Elle n’est pas à la hauteur dans les ventes; elle n’a réalisé que deux transactions ce mois-ci.

  3. When it comes to management, being able to cut the mustard is crucial, or you'll find your team lagging behind.

    Dans le domaine de la gestion, être compétent et efficace est crucial, sinon l'équipe en pâtira.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en