Cut the mustard.
/kʌt ðə ˈmʌstərd/

Cut the mustard.
/kʌt ðə ˈmʌstərd/
“Cut the mustard”意味着达到预期的标准或表现出色。最初可能源自军事用语,指的是必须有能力完成任务。现在,这个表达方式用来描述任何达到成功或满足条件的情况。
John really needs to cut the mustard if he wants to keep his job.
约翰确实需要提高表现,如果他想要保住工作的话。
She can’t cut the mustard in sales; she’s only made two deals this month.
她在销售方面不行,这个月只完成了两笔交易。
When it comes to management, being able to cut the mustard is crucial, or you'll find your team lagging behind.
在管理方面,能否达到标准非常关键,否则你会发现你的团队表现不佳。