[मुहावरा] GIVE THE RUNAROUND. - इधर-उधर भटकाने का मतलब समझिए

Give the runaround.

Give the runaround.

/ɡɪv ðə ˈrʌnəˌraʊnd/

इधर-उधर भटकाना

जब कोई व्यक्ति आपको 'Give the runaround' देता है, तो वह आपके सीधे सवालों या अनुरोधों का स्पष्ट और सीधा जवाब देने के बजाय आपको इधर-उधर घुमाता है। यह मुहावरा अक्सर तब प्रयोग में लाया जाता है जब व्यक्ति जान-बूझकर जानकारी छिपाना चाहता है या किसी काम को टालना चाहता है। इसका उपयोग कार्यस्थल, ग्राहक सेवा, और यहां तक कि व्यक्तिगत रिश्तों में भी होता है। इसका भावार्थ है कि संबंधित व्यक्ति अस्पष्ट उत्तर देकर समय गुजार रहा है और आपको सही जानकारी देने में आनाकानी कर रहा है।

उदाहरण वाक्य

  1. They always give you the runaround when you try to call customer service.

    जब भी आप कस्टमर सर्विस को कॉल करने की कोशिश करते हैं, वे आपको उलझाते रहते हैं।

  2. I hate calling that office; they give me the runaround every time.

    मुझे उस ऑफिस को कॉल करना अच्छा नहीं लगता; वे मुझे हर बार उलझा देते हैं।

  3. Trying to get a straight answer from them is like pulling teeth; it's all just a runaround.

    उनसे सीधा जवाब लेना बहुत मुश्किल है; यह सब केवल एक झंझट है।

मज़ा करते समय समय वास्तव में उड़ जाता है!
उपलब्ध भाषाएँ