On thin ice.
/ɒn θɪn aɪs/
On thin ice.
/ɒn θɪn aɪs/
On thin ice" इस इडियम का तात्पर्य उस स्थिति से है जहाँ कोई व्यक्ति या किसी गतिविधि से जुड़े जोखिम बहुत अधिक होते हैं। यहाँ 'बर्फ' की पतले पन की उपमा दी गई है, जिस पर चलना सुरक्षित नहीं होता। इसका उपयोग करने से हम यह दर्शाते हैं कि व्यक्ति की मौजूदा कार्यवाही से उसके लिए किसी बड़ी समस्या की संभावना है।
You're on thin ice with the boss.
आप बॉस के साथ जोखिम भरे हालात में हैं।
He's walking on thin ice at work.
वह काम पर जोखिम भरी स्थिति में है।
She knew that any more mistakes would mean she was really on thin ice, risking her job.
वह जानती थी कि कोई और गलती का मतलब होगा कि वह वास्तव में जोखिम भरी स्थिति में होगी, जिससे उसकी नौकरी खतरे में पड़ जाएगी।