[मुहावरा] RUFFLE FEATHERS. - कैसे अक्सर लोगों की भावनाओं को ठेस पहुँचाई जाती है

Ruffle feathers.

Ruffle feathers.

लोगों को नाराज करना

मुहावरा 'Ruffle feathers' का अर्थ है किसी की भावनाओं को ठेस पहुँचाना या किसी को परेशान करना। यह अक्सर तब होता है जब कोई व्यक्ति बिना सोचे-समझे कुछ कह देता है या कुछ ऐसा कर देता है जो दूसरों को पसंद नहीं आता। इसके कारण सामाजिक तनाव या मतभेद उत्पन्न हो सकते हैं।

उदाहरण वाक्य

  1. I didn't mean to ruffle feathers by changing the meeting time.

    मैंने समय बदलने से किसी को नाराज करने का इरादा नहीं था।

  2. At the family reunion, his controversial statements really ruffled feathers, causing a bit of an uproar among the relatives.

    परिवार के पुनर्मिलन में, उनके विवादास्पद बयानों ने काफी हंगामा खड़ा कर दिया।

  3. When she criticized the new policy during the board meeting, it ruffled feathers, but sparked an important dialogue about the company's direction.

    जब उसने बोर्ड बैठक में नई नीति की आलोचना की, तो इससे कुछ नाराजगी हुई, लेकिन कंपनी की दिशा पर एक महत्वपूर्ण संवाद भी शुरू हुआ।

मज़ा करते समय समय वास्तव में उड़ जाता है!
उपलब्ध भाषाएँ