[イディオム] LET THE DUST SETTLE. - 落ち着くまで待つための英語表現

Let the dust settle.

Let the dust settle.

問題が解決するのを待つ。

「Let the dust settle.」は、特に論争や大きな変化の後に、物事が落ち着くのを待つことを意味します。この表現は、すぐに行動を起こすよりも、状況が安定してから適切な判断を下すことの重要性を教えます。時には、時間を置いて状況を見守ることが最良の策となることがあります。

例文

  1. We'll make a decision once the dust settles.

    状況が落ち着いたら決定を下しましょう。

  2. After their heated argument, they decided to let the dust settle before discussing the issue again.

    激しい議論の後、問題を再度話し合う前に状況が落ち着くのを待つことにしました。

  3. They opted to delay the meeting for a few days to let the dust settle and allow emotions to cool down.

    数日間会議を延期して、感情が落ち着くのを待つことにしました。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more