Lay cards on the table.
/leɪ kɑːdz ɒn ðə ˈteɪbl/
Lay cards on the table.
/leɪ kɑːdz ɒn ðə ˈteɪbl/
「Lay cards on the table」は「率直に話す」、「隠し事をしないで全てを明かす」という意味のイディオムです。ビジネス会議や友人との会話など、正直さが求められる場面でよく使用されます。これによって、誤解を避け、信頼を築くことができます。
It's time to lay our cards on the table and discuss openly.
率直に話し合う時間だと彼らは決めました。
She laid her cards on the table and told him the truth.
彼女は彼に真実を告げました。
They decided to lay their cards on the table during the negotiations.
交渉中に彼らはすべてを率直に話し合うことにしました。