Make no bones about it.
[イディオム] MAKE NO BONES ABOUT IT. - はっきりと自己主張する「遠慮せずに言う」
遠慮せずに言う
「Make no bones about it」は「骨について文句を言わない」という奇妙な表現ですが、「遠慮せずにはっきりと言う」という意味で使われます。何かについて自信を持っており、その事実や意見を隠さずに表明する時にこのフレーズを用います。
例文
I’ll make no bones about it; this is a tough decision.
これは難しい決定だと率直に言う。
He makes no bones about his dislike for the new policy.
彼は新しいポリシーを嫌っていることを率直に言う。
She made no bones about quitting if the conditions did not improve.
条件が改善されなければ辞めると彼女は率直に言った。