[관용구] CUT THE MUSTARD. - 영어 속담으로 배우는 필요한 기준 이해하기

Cut the mustard.

Cut the mustard.

/kʌt ðə ˈmʌstərd/

필요한 수준에 도달하다.

Cut the mustard이라는 표현은 어떤 일을 성공적으로 수행할 기준에 도달했을 때 사용합니다. 만약 누군가가 어떤 일을 제대로 처리할 수 있는 능력이 있다면 그들은 'mustard를 cut한다'고 할 수 있어요. 이 표현의 어원에 대한 확실한 이론은 없지만, 20세기 초부터 사용된 것으로 알려져 있습니다.

예문

  1. John really needs to cut the mustard if he wants to keep his job.

    John은 자신의 일자리를 유지하고 싶다면 반드시 성과를 내야 한다.

  2. She can’t cut the mustard in sales; she’s only made two deals this month.

    그녀는 판매에서 능력을 발휘하지 못한다. 이번 달에 두 건의 거래만을 이뤄냈다.

  3. When it comes to management, being able to cut the mustard is crucial, or you'll find your team lagging behind.

    관리에 있어서는 팀이 뒤쳐지지 않도록 성과를 내는 것이 중요하다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어