[관용구] PIECE OF CAKE. - 쉬운 일의 실제 예: 일상 속 손쉬운 성공들
'Piece of cake'은 매우 쉽거나 문제를 해결하는 데 노력이 거의 들지 않는 상황을 설명할 때 사용됩니다. 이 표현은 주로 자신 있게 어떤 일을 할 수 있다는 자신감을 나타내고 싶을⋯ 전체 기사 읽기
'Piece of cake'은 매우 쉽거나 문제를 해결하는 데 노력이 거의 들지 않는 상황을 설명할 때 사용됩니다. 이 표현은 주로 자신 있게 어떤 일을 할 수 있다는 자신감을 나타내고 싶을⋯ 전체 기사 읽기
'Pull strings'란 사람들의 권력이나 영향력을 이용하여 특정한 목표를 달성하거나 문제를 해결하는 행위를 말합니다. 이는 대부분 비공식적이거나 비밀리에 진행되는 경우가 많습니⋯ 전체 기사 읽기
'Put foot down'은 특정한 문제에 대하여 강하게 의견을 표현하거나 거부하는 행위를 뜻합니다. 이는 보통 자신의 원칙을 지키거나 중요한 문제에 대해 명확한 입장을 보여줄 때 사용⋯ 전체 기사 읽기
'Run out of steam'은 일을 하거나 어떤 활동을 지속하는 데 필요한 에너지나 열정이 소진되었음을 나타냅니다. 이 표현은 특히 장기 프로젝트나 고된 작업 후에 흔히 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
'Sell like hot cakes'라는 말은 어떤 물건이 매우 빨리 많이 팔릴 때 사용하는 표현입니다. 시장에서 큰 인기를 끌며 소비자들 사이에서 빠른 속도로 소진되는 상품을 가리킬 때 이 ⋯ 전체 기사 읽기
'Take the cake'은 놀라움이나 분노를 표현할 때 쓰이며, 어떤 사건이나 사람이 가장 주목할만한 수준에 이르렀음을 나타냅니다. 이 표현은 특히 그 상황이나 경쟁에서 가장 눈에 띄⋯ 전체 기사 읽기
'Through thick and thin'이라는 표현은 좋은 시간뿐 아니라 어려운 시간에도 함께 하는 것을 의미합니다. 이 이디엄은 사람들이 서로를 지지하며 모든 상황에서 함께 한다는 깊은 약⋯ 전체 기사 읽기
'Time flies when you're having fun'는 즐거운 활동을 하고 있을 때, 시간이 어떻게 빨리 지나가는지를 표현하는 일상적인 말입니다. 이 이디엄은 사람들이 행복한 순간에는 시간이 ⋯ 전체 기사 읽기
'Under the gun'이라는 표현은 큰 압박이나 급박한 시간 제한 속에서 일해야 할 때 사용됩니다. 이는 특히 기한 내에 작업을 완료하기 위해 스트레스나 긴장을 느낄 때 적합한 표현입⋯ 전체 기사 읽기
'Walk on eggshells'는 매우 조심스럽게 행동하며, 주변 사람들을 화나게 하지 않으려고 노력할 때 사용되는 표현입니다. 이는 특히 주변 사람들의 감정을 조심해야 하는 민감한 상황⋯ 전체 기사 읽기
'Went down the drain'은 노력이나 자원이 낭비되어 버렸다는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 투자나 시간, 에너지가 효과 없이 소모된 경우에 적합하게 사용할 수 있습니다.⋯ 전체 기사 읽기
'At the drop of a hat'은 무엇이든 매우 빠르고 즉시 시작할 준비가 되어 있다는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 어떤 사건이나 활동을 시작하는 데 머뭇거리지 않는 태도를 가리키는⋯ 전체 기사 읽기
'Back to square one'은 특정 과정이나 활동에서 원점으로 돌아가 다시 시작해야 할 때 사용하는 표현입니다. 이 이디엄은 계획이나 프로젝트가 예상대로 진행되지 않았을 때 쓰기 적⋯ 전체 기사 읽기
‘Blow off steam’이란 감정이나 스트레스를 해소하기 위해 활동을 하는 것을 의미합니다. 예를 들어, 친구와 대화를 하거나 운동을 함으로써 누적된 긴장을 풀 수 있습니다. 이 관용⋯ 전체 기사 읽기
‘Break the ice’는 처음 만난 사람들 사이의 긴장을 풀고 편안한 대화를 시작하게 하는 것을 말합니다. 이 관용구는 네트워킹 이벤트나 새로운 환경에서 적응하는 데 유용하게 쓰입니⋯ 전체 기사 읽기