Break the ice.
/bɹeɪk ðə aɪs/
Break the ice.
/bɹeɪk ðə aɪs/
O ato de 'Break the ice' habitualmente é usado quando as pessoas gostariam de tornar menos formal ou constrangedor nosso primeiro contato ou reunião. Imagine a situação: você está em uma festa onde não conhece ninguém, então decide contar uma história engraçada ou fazer um pequeno comentário sobre algo em comum. Isso ajuda a 'quebrar o gelo', fazendo com que as pessoas se sintam mais à vontade e abertas para conversar. Essa expressão origina-se dos navios quebra-gelo, que abriam caminhos em mares congelados para permitir a passagem de outros navios, fazendo uma analogia a facilitar o início de novas relações.
He used a joke to break the ice.
Ele usou uma piada para quebrar o gelo.
Can you break the ice at the meeting?
Você pode quebrar o gelo na reunião?
She broke the ice by introducing everyone around the table.
Ela quebrou o gelo apresentando todos ao redor da mesa.