Break the ice.
/bɹeɪk ðə aɪs/
Break the ice.
/bɹeɪk ðə aɪs/
「打破僵局」這個成語原意是指船只在冰面上開路以便通行。在社交場合,這個成語被用來形容用一些小技巧或話題來緩和初次見面的尷尬氣氛。這個成語教導我們在任何新的或尷尬的社交場合中如何快速建立輕松的交流氛圍,從而建立新的關係或增進理解。
He used a joke to break the ice.
他用一個笑話來打破尷尬的氣氛。
Can you break the ice at the meeting?
你能在會議上打破僵局嗎?
She broke the ice by introducing everyone around the table.
她通過介紹每個人來打破初見的尷尬。