Break the ice.
/bɹeɪk ðə aɪs/
Break the ice.
/bɹeɪk ðə aɪs/
「Break the ice」這個成語源於航海時代,當船只遇到冰層無法前進時,需要有船只打破冰層才能繼續航行。在現代,這個成語被引申為在社交場合中打破尷尬的沉默或初次會面的緊張氣氛。例如,當你參加一個新的社交聚會或新進入一個團隊,使用某些輕松的話題或幽默可以「打破冰」,令人放鬆,促進彼此間的交流。這個成語對於理解如何在不同的社交互動中創建一個友好和開放的氣氛至關重要。懂得適時地「打破冰」可以幫助建立良好的人際關係,無論是在私人生活還是職場中。
He used a joke to break the ice.
佢用個笑話嚟破冰。
Can you break the ice at the meeting?
你可以喺會議上破冰嗎?
She broke the ice by introducing everyone around the table.
佢喺餐桌周圍介紹成員嚟破冰。