[สำนวน] BEAT A DEAD HORSE. - เมื่อคุณทำงานที่ไม่สำเร็จ จะทำอย่างไรต่อไป?

Beat a dead horse.

Beat a dead horse.

ทำสิ่งที่ไม่มีประโยชน์

วลี 'Beat a dead horse' ใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่บุคคลหนึ่งยังคงพยายามหรือพูดถึงเรื่องที่ไม่มีโอกาสเปลี่ยนแปลงหรือไม่มีประโยชน์อีกต่อไป มันเหมือนกับการตีม้าตายที่ไม่สามารถให้คำตอบหรือให้ผลลัพธ์ที่เราต้องการได้ การใช้วลีนี้ช่วยให้เราเข้าใจว่าบางครั้งเราต้องยอมรับว่าบางสิ่งไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ และเราควรหยุดพยายามและมองหาทางเลือกใหม่เพื่อให้บรรลุผลสำเร็จในด้านอื่นๆ แทน.

ประโยคตัวอย่าง

  1. There's no point in begging; you're just beating a dead horse.

    ไม่มีประโยชน์ในการขอร้อง คุณแค่ทำสิ่งที่ไม่มีความหมาย

  2. Why keep arguing? You know you're beating a dead horse.

    ทำไมต้องโต้เถียงกันต่อไป? คุณรู้อยู่แล้วว่ากำลังทำสิ่งที่ไม่มีประโยชน์

  3. Continuing this discussion is like beating a dead horse; we've made our decision.

    การสนทนานี้ต่อไปคือการทำสิ่งที่ไม่มีความหมาย เราตัดสินใจไปแล้ว

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน