Beat a dead horse.
[英文成語]BEAT A DEAD HORSE. — 掌握語言藝術:學習無用功的成語
白費力氣。
這個成語用來形容繼續做某事是無意義的,因為它不會改變任何結果,就像打一匹已經死了的馬一樣。它常用於勸告他人不要在已經決定的事情上浪費時間或精力。
範例句子
There's no point in begging; you're just beating a dead horse.
繼續乞求沒有意義,你只是在白費力氣。
Why keep arguing? You know you're beating a dead horse.
為什麼還要持續爭論?你知道這只是在白費力氣。
Continuing this discussion is like beating a dead horse; we've made our decision.
繼續這個討論就像在白費力氣,我們已經做了決定。