[สำนวน] QUICK AND DIRTY. - เรียนรู้ทำอย่างไรให้เสร็จสิ้นงานฉับไว แต่มีประสิทธิภาพ

Quick and dirty.

Quick and dirty.

ทำอย่างรวดเร็วแต่ไม่ละเอียด

สำนวน 'Quick and dirty' หมายถึงการทำงานหรืองานโครงการที่ทำอย่างรวดเร็วและแก้ไขปัญหาได้ทันที แต่อาจไม่มีความละเอียดหรือเรียบร้อยเป็นอย่างดี มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการความเร่งด่วนแต่ไม่ทันที่จะทำให้สมบูรณ์แบบ.

ประโยคตัวอย่าง

  1. They opted for a quick and dirty solution to the problem.

    พวกเขาเลือกวิธีแก้ปัญหาแบบเร่งด่วน

  2. Due to time constraints, the repairs were quick and dirty but effective.

    เนื่องจากเวลาจำกัด การซ่อมแซมต้องทำแบบเร่งด่วนแต่ได้ผล

  3. For now, a quick and dirty fix was enough to keep the system running.

    สำหรับตอนนี้ การแก้ไขแบบเร่งด่วนพอเพียงที่จะให้ระบบทำงานต่อไป

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
Steal the show.Steal the show.

[สำนวน] STEAL THE SHOW. - เรียนรู้วลีอังกฤษที่ใช้ในการแสดงความสามารถ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Steal the show.

Steal the show" หมายถึงการดึงดูดความสนใจจากผู้อื่นไปสู่ตัวเองในสถานการณ์หรือกิจกรรมใด ๆ บ่อยครั้งที่ใช้เมื่อคนๆ หนึ่งทำผลงานได้อย่างโดดเด่นจนทุกคนต้องมองมาที่เขา⋯ อ่านบทความเต็ม

Stand ground.Stand ground.

[สำนวน] STAND GROUND. - สำนวนภาษาอังกฤษในสถานการณ์ท้าทาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Stand ground.

Stand your ground" หมายถึงการยืนหยัดในสิ่งที่เชื่อหรือต่อสู้เพื่อสิ่งที่ถูกต้องโดยไม่ยอมถอยหลัง วลีนี้แสดงถึงความมุ่งมั่นและการไม่ยอมให้ความกดดันและความยากลำบากทำให้ท้อแท⋯ อ่านบทความเต็ม

Sit tight.Sit tight.

[สำนวน] SIT TIGHT. - เรียนรู้การใช้วลีที่ใช้ในสถานการณ์เครียด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Sit tight.

Sit tight" แปลว่ารออย่างอดทนหรือรอในขณะที่ไม่ทำอะไรเพื่อเปลี่ยนแปลงสถานการณ์ มักใช้เมื่อต้องการให้คนอดทนและรอเวลาที่เหมาะสมก่อนการตัดสินใจหรือดำเนินการ⋯ อ่านบทความเต็ม

Shoot breeze.Shoot breeze.

[สำนวน] SHOOT BREEZE. - เรียนรู้การสื่อสารแบบไม่เป็นทางการ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Shoot breeze.

Shoot the breeze" หมายถึงการพูดคุยกันอย่างไม่เป็นทางการหรือการสนทนาในเรื่องที่ไม่มีเป้าหมายเฉพาะ วลีนี้ช่วยให้ผู้คนมีโอกาสแลกเปลี่ยนความคิดเห็นอย่างเป็นกันเองและผ่อนคลาย⋯ อ่านบทความเต็ม

Save for a rainy day.Save for a rainy day.

[สำนวน] SAVE FOR A RAINY DAY. - วลีภาษาอังกฤษที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Save for a rainy day.

Save for a rainy day" หมายถึงการเก็บเงินหรือทรัพยากรไว้สำหรับการใช้จ่ายในยามฉุกเฉินหรือเมื่อเกิดสถานการณ์ที่ไม่คาดคิด วลีนี้สะท้อนถึงความคิดที่ว่าควรมีการวางแผนและเตรียมพ⋯ อ่านบทความเต็ม

Rock the boat.Rock the boat.

[สำนวน] ROCK THE BOAT. - เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารที่ดี

สำนวนภาษาอังกฤษ
Rock the boat.

Rock the boat" หรือ "ไม่ทำให้เกิดปัญหา" เป็นวลีที่ใช้เมื่อคนเราไม่อยากทำอะไรที่จะทำให้สถานการณ์ที่กำลังดีอยู่นั้นเสียหายหรือมีปัญหา มักใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการรักษาความสง⋯ อ่านบทความเต็ม

Put cards on the table.Put cards on the table.

[สำนวน] PUT CARDS ON THE TABLE. - เรียนรู้การสื่อสารได้ชัดเจนกับสำนวนอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Put cards on the table.

Put your cards on the table" กล่าวถึงการแสดงความตั้งใจหรือข้อมูลทั้งหมดอย่างเปิดเผยและตรงไปตรงมาутьเพื่อไม่ให้มีการเข้าใจผิด ทำให้ทุกฝ่ายมีข้อมูลเพียงพอที่จะตัดสินใจอย่าง⋯ อ่านบทความเต็ม

Put best foot forward.Put best foot forward.

[สำนวน] PUT BEST FOOT FORWARD. - หัดภาษาอังกฤหสำหรับการทำงาน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Put best foot forward.

Put your best foot forward" หมายถึงการทำให้ดีที่สุดคำขวัญนี้มักใช้เมื่อคุณต้องการแสดงให้คนอื่นเห็นถึงศักยภาพของคุณ ทำทุกวิถีทางเพื่อให้ผลลัพธ์ออกมาดีที่สุด เช่น เมื่อเตรี⋯ อ่านบทความเต็ม

Push buttons.Push buttons.

[สำนวน] PUSH BUTTONS. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษสำหรับการสื่อสารที่ดีกว่า

สำนวนภาษาอังกฤษ
Push buttons.

Push buttons" คือการกระทำที่ทำให้ผู้อื่นมีอารมณ์หรือปฏิกิริยาอย่างแรง เช่น เมื่อคุณรู้ว่าการพูดถึงเรื่องบางเรื่องจะทำให้เพื่อนโกรธ นั่นคือการ "push his buttons." ใช้ในสถา⋯ อ่านบทความเต็ม

Pull wool over eyes.Pull wool over eyes.

[สำนวน] PULL WOOL OVER EYES. - ค้นพบสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pull wool over eyes.

Pull the wool over someone's eyes" เป็นวิธีปฏิบัติที่ใช้เพื่อหลอกลวงผู้อื่นให้เชื่อในสิ่งที่ไม่จริง มักจะใช้ในสถานการณ์ที่คนหนึ่งพยายามทำให้คนอื่นไม่เห็นความจริงหรือหลงเช⋯ อ่านบทความเต็ม

Pay through the nose.Pay through the nose.

[สำนวน] PAY THROUGH THE NOSE. - เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษอย่างง่ายดาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pay through the nose.

Pay through the nose" แสดงถึงการจ่ายเงินในราคาที่แพงมากๆ บ่อยครั้งที่ใช้ในสถานการณ์ที่ต้องจ่ายมากกว่าที่ควรจะเป็น ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณไปซื้อของและต้องจ่ายเงินเกินราคาที่เห⋯ อ่านบทความเต็ม

Pass the buck.Pass the buck.

[สำนวน] PASS THE BUCK. - เรียนรู้ไวยากรณ์และสำนวนภาษาอังกฤษแบบง่ายๆ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pass the buck.

Pass the buck" เป็นการเลี่ยงความรับผิดชอบและโยนให้กับคนอื่น คำว่า "buck" ในที่นี้เป็นภาษาสแลงที่อาจหมายถึง "ความรับผิดชอบ" เมื่อมีผู้ใดผู้หนึ่งไม่ต้องการรับผิดชอบก็จะ "pa⋯ อ่านบทความเต็ม

Off the hook.Off the hook.

[สำนวน] OFF THE HOOK. - เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารที่ดีขึ้น

สำนวนภาษาอังกฤษ
Off the hook.

Off the hook" ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่บุคคลได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบหรือปัญหา ในทางกลับกันก็คือมีการ "หลุดพ้น" จากสถานการณ์ที่ยากลำบากนั้น เช่น ถ้าเพื่อนมีปัญหาแล⋯ อ่านบทความเต็ม

more