[สำนวน] IN THE CLEAR. - แปลความหมายของคำว่า ปลอดภัยแบบทันสมัย

In the clear.

In the clear.

ปลอดภัย

คำว่า 'In the clear' หมายถึงสถานการณ์ที่บุคคลนั้นไม่มีความผิดหรือปัญหาใดๆ จากสถานการณ์ที่ผ่านมาหรือไม่มีข้อกล่าวหาเหนือศีรษะอีกต่อไป

ประโยคตัวอย่าง

  1. He's finally in the clear.

    เขาไม่ต้องกังวลอีกต่อไป

  2. After the tests, they said she's in the clear.

    หลังจากการทดสอบ พวกเขาบอกว่าเธอปลอดภัยแล้ว

  3. Once the storm passed, they were officially in the clear to continue their trip.

    เมื่อพายุผ่านไปแล้ว พวกเขาก็สามารถเดินทางต่อได้อย่างปลอดภัย

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
In the bag.In the bag.

[สำนวน] IN THE BAG. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษเพื่อแสดงความมั่นใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
In the bag.

สำนวน "In the bag" ใช้เพื่อบอกว่าบางสิ่งบางอย่างนั้นมีความแน่นอนแล้วหรือประสบความสำเร็จแล้วเกือบจะแน่นอน เช่น หากคุณได้เตรียมตัวสอบอย่างดีและรู้สึกว่าข้อสอบที่ทำไปนั้นทำไ⋯ อ่านบทความเต็ม

In over head.In over head.

[สำนวน] IN OVER HEAD. - สำนวนอังกฤษพูดถึงสถานการณ์ที่ยากเกินไป

สำนวนภาษาอังกฤษ
In over head.

In over head" ใช้เมื่อบุคคลหนึ่งอยู่ในสถานการณ์ที่ยากหรือซับซ้อนเกินไปจนไม่สามารถควบคุมหรือจัดการได้ เหมือนกับการจมอยู่ในน้ำที่ลึกจนหัวไม่โผล่พ้นน้ำ วลีนี้ช่วยให้เห็นภาพค⋯ อ่านบทความเต็ม

Hit the jackpot.Hit the jackpot.

[สำนวน] HIT THE JACKPOT. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษประสบความสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Hit the jackpot.

Hit the jackpot" หมายถึงการได้รับความสำเร็จอย่างมากหรือได้รับโชคลาภอย่างไม่คาดคิด มาจากเกมการพนันที่ได้รับรางวัลใหญ่หรือแจ็คพ็อต วลีนี้มักใช้เพื่ออธิบายการบรรลุเป้าหมายหร⋯ อ่านบทความเต็ม

Green thumb.Green thumb.

[สำนวน] GREEN THUMB. - สำนวนอังกฤษสำหรับความสามารถพิเศษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Green thumb.

Green thumb" หมายถึงความสามารถพิเศษในการปลูกพืชให้เติบโตอย่างดี โดยแปลว่าคนมี “นิ้วเขียว” ที่มีความสามารถในการดูแลรักษาและเพาะปลูกพืชได้ดี เป็นคำที่นิยมใช้ในวงการเกษตรหรื⋯ อ่านบทความเต็ม

Golden opportunity.Golden opportunity.

[สำนวน] GOLDEN OPPORTUNITY. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษสำนวนโอกาสสำคัญ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Golden opportunity.

Golden opportunity" ใช้เพื่ออธิบายโอกาสที่ดีเยี่ยมซึ่งไม่ค่อยมีมาบ่อย มันเหมือนกับการได้พบกับสถานการณ์ที่สมบูรณ์แบบที่สามารถนำไปสู่ผลลัพธ์ที่เป็นผลดีอย่างมาก ควรค seize o⋯ อ่านบทความเต็ม

Go with the flow.Go with the flow.

[สำนวน] GO WITH THE FLOW. - สำนวนอังกฤษสำหรับเดินตามทางที่ง่าย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go with the flow.

Go with the flow" หมายถึงการปล่อยตัวตามสถานการณ์หรือปรับตัวให้เข้ากับสิ่งที่กำลังเกิดขึ้นโดยไม่ต่อต้าน จินตนาการถึงการว่ายน้ำตามกระแสน้ำที่ไหลเอื่อยๆ อาจถูกใช้ในบริบทการท⋯ อ่านบทความเต็ม

Go out on a limb.Go out on a limb.

[สำนวน] GO OUT ON A LIMB. - สำนวนอังกฤษใช้ชีวิตอย่างมีความเสี่ยง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go out on a limb.

Go out on a limb" แปลว่าทำอะไรที่มีความเสี่ยงหรือสนับสนุนความคิดและการกระทำที่ไม่ปลอดภัย เหมือนกับบุคคลที่ปีนขึ้นไปบนกิ่งไม้ที่อ่อนแอ อาจใช้ในบริบททางธุรกิจหรือส่วนตัว เม⋯ อ่านบทความเต็ม

Go for a spin.Go for a spin.

[สำนวน] GO FOR A SPIN. - พูดภาษาอังกฤษเรียนรู้สำนวนสร้างความสนุก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Go for a spin.

เมื่อใช้วลี "Go for a spin" อาจหมายถึงการขับรถไปรอบๆ เพื่อความสนุกสนานหรือผ่อนคลาย สามารถใช้โดยรวมเมื่ออยากหนีจากกิจวัตรประจำวันและออกไปหาอากาศใหม่ๆ ยังสามารถใช้ในบริบทขอ⋯ อ่านบทความเต็ม

Give the runaround.Give the runaround.

[สำนวน] GIVE THE RUNAROUND. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษให้ข้อมูลที่ไม่ตรงประเด็น

สำนวนภาษาอังกฤษ
Give the runaround.

Give the runaround" หมายถึงการที่ใครหรือมีการให้ข้อมูลซึ่งไม่ตรงประเด็น, หลอกลวงหรือทำให้ผู้อื่นต้องเสียเวลาไปกับเรื่องที่ไม่เป็นผล มันเหมือนกับการให้คนวิ่งวนไปมารอบๆ เพื⋯ อ่านบทความเต็ม

Get the ball rolling.Get the ball rolling.

[สำนวน] GET THE BALL ROLLING. - คำสำนวนภาษาอังกฤษเปิดทางสู่ความสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Get the ball rolling.

Get the ball rolling" คือวลีที่ใช้เมื่อต้องการเริ่มต้นการกระทำหรือกระบวนการใดๆ ให้เดินไปข้างหน้า เป็นรูปแบบการสื่อความเหมือนให้ลูกบอลที่วางนิ่งๆ เริ่มกลิ้งไปข้างหน้า คุณอ⋯ อ่านบทความเต็ม

Get a handle on.Get a handle on.

[สำนวน] GET A HANDLE ON. - เรียนรู้ภาษาอังกฤษสำนวนการจัดการปัญหา

สำนวนภาษาอังกฤษ
Get a handle on.

เมื่อใช้วลี "Get a handle on" ในภาษาอังกฤษ หมายถึง การเริ่มเข้าใจหรือควบคุมสถานการณ์หรือปัญหาที่ซับซ้อนได้ดีขึ้น จินตนาการถึงการจับมือจับเครื่องมือที่ใช้สำหรับควบคุมหรือป⋯ อ่านบทความเต็ม

Full of hot air.Full of hot air.

[สำนวน] FULL OF HOT AIR. - วิธีใช้คำพูดฝรั่งแรง ๆ ให้ดึงดูด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Full of hot air.

Idiom "Full of hot air" หมายถึงคนที่พูดเกินจริงหรือพูดโอ้อวดโดยไม่มีพื้นฐานหรือหลักฐานที่เกิดขึ้นจริง, มักใช้อย่างไม่จริงใจหรือเพื่อสร้างความประทับใจแบบไม่ซื่อสัตย์⋯ อ่านบทความเต็ม

From the get-go.From the get-go.

[สำนวน] FROM THE GET-GO. - เรียนรู้วลีฝรั่งบอกเริ่มต้นงาน ใช้ให้เป็น

สำนวนภาษาอังกฤษ
From the get-go.

Idiom "From the get-go" หมายถึงตั้งแต่เริ่มต้นของการกระทำหรือเหตุการณ์ใด ๆ, บ่งบอกถึงการทำงานหรือตัดสินใจที่เริ่มต้นอย่างรวดเร็วและเตรียมพร้อมจากแรกเริ่ม⋯ อ่านบทความเต็ม

For the long haul.For the long haul.

[สำนวน] FOR THE LONG HAUL. - วลีฝรั่งเกี่ยวกับการทำงานระยะยาว ใช้ให้เป็น

สำนวนภาษาอังกฤษ
For the long haul.

Idiom "For the long haul" หมายความว่าทำอะไรบางอย่างด้วยความมุ่งมั่นในระยะยาว, ไม่ใช่เพียงการลงทุนหรือทำให้เสร็จสิ้นในเวลาอันสั้น, แต่ฝังรากลึกและต่อเนื่องไปนานๆ⋯ อ่านบทความเต็ม

Fly off the handle.Fly off the handle.

[สำนวน] FLY OFF THE HANDLE. - คำศัพท์เจ๋งๆบอกอารมณ์โกรธ ใช้ให้เป็น

สำนวนภาษาอังกฤษ
Fly off the handle.

Idiom "Fly off the handle" หมายถึงการโกรธอย่างกะทันหันหรือตอบสนองอย่างรุนแรงโดยไม่คาดคิด, บ่อยครั้งที่สามารถส่งผลกระทบต่อสถานการณ์โดยรอบได้⋯ อ่านบทความเต็ม

more