[สำนวน] CAN'T MAKE HEADS OR TAILS OF IT. - วิธีบอกเมื่องงคำภาษาอังกฤษ เรียนรู้ได้ที่นี่

Can't make heads or tails of it.

Can't make heads or tails of it.

ไม่เข้าใจเลย

สำนวน 'Can't make heads or tails of it' ใช้เมื่อคุณเจอสถานการณ์หรือข้อมูลที่ทำให้งงและไม่สามารถเข้าใจได้เลย หรือหมายถึงการไม่สามารถแยกแยะหรือหาความหมายจากสิ่งที่เผชิญอยู่ได้ จะเหมือนกับตอนเราพยายามหาข้อมูลจากบางสิ่งที่เป็นภาษาต่างประเทศที่เราไม่คุ้นเคย ที่สุดแล้วไม่สามารถเข้าใจหัวหรือก้อยของเรื่องนั้นได้เลย การใช้สำนวนนี้จึงทำให้เราสามารถอธิบายความสับสนใจความไม่เข้าใจอย่างมีประสิทธิภาพ

ประโยคตัวอย่าง

  1. I've been looking at this data all day, but I can't make heads or tails of it.

    ฉันดูข้อมูลนี้ทั้งวันแล้ว แต่ยังไม่เข้าใจเลย

  2. She stared at the painting, confused, as she couldn't make heads or tails of its meaning.

    เธอมองที่ภาพวาดนั้นอย่างสับสน เพราะเธอไม่เข้าใจความหมายของมันเลย

  3. John threw the instructions away because he couldn't make heads or tails of how to assemble the desk.

    จอห์นทิ้งคำแนะนำไปเพราะเขาไม่เข้าใจเลยว่าจะประกอบโต๊ะอย่างไร

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more