The buck stops here.The buck stops here.

[สำนวน] THE BUCK STOPS HERE. - เรียนรู้คำว่า รับผิดชอบสุดท้าย มีความหมายอย่างไรในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
The buck stops here.

'The buck stops here' เป็นวลีที่ใช้แสดงว่าผู้พูดนั้นเป็นคนสุดท้ายที่จะรับผิดชอบการตัดสินใจหรือดำเนินการใดๆ ไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นอย่างไรก็ตาม เป็นวลีที่แสดงถึงความรับผิดชอ⋯ อ่านบทความเต็ม

The cream of the crop.The cream of the crop.

[สำนวน] THE CREAM OF THE CROP. - คำอุทานประจำบรรดาผู้ชนะกับ 'สุดยอดของกลุ่ม' คืออะไร

สำนวนภาษาอังกฤษ
The cream of the crop.

'The cream of the crop' เป็นคำที่ใช้เพื่ออธิบายบุคคลหรือวัตถุที่เป็นสุดยอดหรือที่ดีที่สุขในกลุ่มหรือหมวดหมู่ของพวกเขา เปรียบเสมือนคำกล่าวที่ระบุว่าในกลุ่มนั้นๆ ได้แก่ ผลิ⋯ อ่านบทความเต็ม

The heat of the moment.The heat of the moment.

[สำนวน] THE HEAT OF THE MOMENT. - คำแนะนำในการคลายความกดดัน 'ในช่วงเวลาที่ตึงเครียด'

สำนวนภาษาอังกฤษ
The heat of the moment.

'The heat of the moment' หมายถึงช่วงเวลาที่ความรู้สึกตึงเครียดหรืออารมณ์ที่มีต่อสถาณการณ์บางอย่างในช่วงเวลานั้นทำให้ตัดสินใจหรือทำการกระทำนั้นๆ ไปโดยปราศจากการคิดถึงผลลัพ⋯ อ่านบทความเต็ม

The tip of the iceberg.The tip of the iceberg.

[สำนวน] THE TIP OF THE ICEBERG. - ความหมายลึกลับของภูเขาน้ำแข็ง

สำนวนภาษาอังกฤษ
The tip of the iceberg.

วลี 'The tip of the iceberg' ใช้เพื่อแสดงสถานการณ์ที่เราเห็นหรือเข้าใจเพียงแค่ส่วนน้อยนิดเท่านั้น โดยที่ยังมีรายละเอียดอีกมากมายที่ซ่อนอยู่ไม่สามารถมองเห็นได้ทันที เช่นเด⋯ อ่านบทความเต็ม

The whole nine yards.The whole nine yards.

[สำนวน] THE WHOLE NINE YARDS. - คำอธิบายสุดยอดความพยายาม

สำนวนภาษาอังกฤษ
The whole nine yards.

วลี 'The whole nine yards' หมายถึงการทำอะไรบางอย่างโดยใช้ความพยายามสูงสุด เต็มที่ทุกวิถีทาง ไม่เหลืออะไรไว้เป็นที่ติ ซึ่งหมายถึงการให้ทุกอย่างที่มี ไม่เก็บอะไรไว้ คนส่วนใ⋯ อ่านบทความเต็ม

Through the roof.Through the roof.

[สำนวน] THROUGH THE ROOF. - เมื่อต้นทุนและราคาพุ่งสูง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Through the roof.

วลี 'Through the roof' ถูกใช้ในสถานการณ์ที่ราคาหรืออัตราค่าใช้จ่ายในอะไรก็ตามนั้นเพิ่มขึ้นอย่างมากจนคาดไม่ถึง มันสามารถใช้ได้ทั้งในบริบทดีและร้าย ตัวอย่างเช่น ถ้าหุ้นของบ⋯ อ่านบทความเต็ม

Throw a spanner in the works.Throw a spanner in the works.

[สำนวน] THROW A SPANNER IN THE WORKS. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษเพื่อแสดงการขัดขวางแผนการ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Throw a spanner in the works.

สำนวน 'Throw a spanner in the works' มักใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่การกระทำของบุคคลหนึ่งทำให้แผนการหรือหัวข้องานที่กำลังดำเนินไปต้องหยุดชะงักหรือมีปัญหาอันไม่คาดคิด. มันเห⋯ อ่านบทความเต็ม

Tide over.Tide over.

[สำนวน] TIDE OVER. - สำนวนอังกฤษสำหรับช่วงเวลาที่ต้องประคับประคอง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Tide over.

สำนวน 'Tide over' ใช้เพื่อบรรยายการช่วยให้ผ่านพ้นช่วงเวลาที่ยากลำบากหรือถึงแก่นวิกฤต. มันมาจากภาพลักษณ์ที่นักเดินเรือต้องขับเรือให้ผ่านผืนน้ำที่มีกระแสน้ำแรงหรือขณะที่น้ำ⋯ อ่านบทความเต็ม

Tighten your belt.Tighten your belt.

[สำนวน] TIGHTEN YOUR BELT. - สำนวนอังกฤษสำหรับการบริหารจัดการทางการเงิน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Tighten your belt.

สำนวน 'Tighten your belt' อาจใช้ในสถานการณ์ที่ต้องปรับลดค่าใช้จ่ายเพื่อรับมือกับสถานการณ์ทางการเงินที่ไม่แน่นอนหรือยากลำบาก. มาจากแนวคิดเก่าที่ผู้คนจะต้องรัดเข็มขัดตัวเอง⋯ อ่านบทความเต็ม

Time is of the essence.Time is of the essence.

[สำนวน] TIME IS OF THE ESSENCE. - แนะนำคำถามต้องการทำให้เร็ว ทำอย่างไร

สำนวนภาษาอังกฤษ
Time is of the essence.

วลี 'Time is of the essence' มักใช้ในสถานการณ์ที่เวลามีความสำคัญหรือจำกัดมาก ๆ และต้องดำเนินการหรือตัดสินใจให้เร็วที่สุดเพื่อไม่ให้เกิดผลเสียหรือขาดโอกาสที่จะประสบความสำเ⋯ อ่านบทความเต็ม

To the best of one's ability.To the best of one's ability.

[สำนวน] TO THE BEST OF ONE'S ABILITY. - เรียนรู้ทักษะทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ

สำนวนภาษาอังกฤษ
To the best of one's ability.

วลี 'To the best of one’s ability' หมายถึงการทำงานหรือทำหน้าที่ใด ๆ อย่างเต็มที่ตามความสามารถของบุคคลนั้นๆ มักใช้เพื่อสนับสนุนหรือเพื่อแสดงความมุ่งมั่นที่จะพยายามอย่างหนั⋯ อ่านบทความเต็ม

Toe the line.Toe the line.

[สำนวน] TOE THE LINE. - คำแนะนำการปฏิบัติตามกฎเพื่อความสำเร็จ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Toe the line.

วลี 'Toe the line' หมายถึงการปฏิบัติตามกฎหมายหรือข้อกำหนดอย่างเคร่งครัด มักใช้ในบริบทของโรงเรียنหรือที่ทำงาน เพื่อแสดงว่าบุคคลกระทำตามกฎและมาตรฐานที่วางไว้อย่างเคร่งครัด ⋯ อ่านบทความเต็ม

Tough it out.Tough it out.

[สำนวน] TOUGH IT OUT. - เรียนรู้คำพูดสำหรับการอดทนในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Tough it out.

คำว่า 'Tough it out' ใช้ในสถานการณ์ที่คุณต้องอดทนหรือทนต่อความยากลำบากโดยไม่ยอมแพ้ เปรียบเสมือนสถานการณ์ที่ท้าทายและคุณจำเป็นต้องแข็งแกร่งจิตใจและร่างกายเพื่อผ่านพ้นไปให้⋯ อ่านบทความเต็ม

Turn the corner.Turn the corner.

[สำนวน] TURN THE CORNER. - ศึกษาคำพูดแสดงการผ่านพ้นวิกฤตในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Turn the corner.

คำว่า 'Turn the corner' ใช้เมื่ออธิบายถึงการเริ่มมีการปรับปรุงหรือดีขึ้นหลังจากการพบกับความยากลำบาก ใช้ในสถานการณ์ที่มีการเปลี่ยนแปลงไปในทางที่ดีขึ้น คล้ายกับการเลี้ยวหัว⋯ อ่านบทความเต็ม

Under wraps.Under wraps.

[สำนวน] UNDER WRAPS. - คำสำหรับเก็บความลับในภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Under wraps.

คำว่า 'Under wraps' ใช้เมื่อมีสิ่งใดสิ่งหนฟึ่บูดความลับหรือยังไม่อยากให้ใครทราบ เช่น การพัฒนาผลิตภัณฑ์ใหม่หรือการเตรียมงานอยู่ในระหว่างดำเนินการ สามารถใช้อธิบายสถานการณ์ท⋯ อ่านบทความเต็ม

more