Eye for an eye.

Eye for an eye.
Thành ngữ 'Eye for an eye' có nguồn gốc từ luật pháp cổ đại, diễn đạt ý nghĩa của việc trả đũa hay trả thù theo hình thức 'một mắt đền một mắt, một răng đền một răng'. Trong giao tiếp hàng ngày, khi ai đó nói 'Eye for an eye', họ muốn chỉ ra rằng sẽ có một hành động trả đũa tương xứng đối với hành động đã bị gây ra trước đó. Việc sử dụng thành ngữ này thường nhấn mạnh đến sự công bằng và bình đẳng trong cách giải quyết vấn đề, dù nó có thể không luôn là giải pháp tốt nhất. Thành ngữ này cũng được sử dụng trong nhiều tình huống khác nhau đòi hỏi sự đối xử công bằng và thẳng thắn, từ các cuộc tranh luận, xung đột cá nhân cho tới sự xử lý trong môi trường kinh doanh.
The feud between the two neighbors turned into an eye for an eye situation when one cut down a tree and the other smashed a car window.
Cuộc đấu đá giữa hai người hàng xóm trở thành một trường hợp ăn miếng trả miếng khi một bên chặt cây và bên kia đập vỡ kính xe.
In historical tribes, justice was often an eye for an eye—they would literally take what was taken from them.
Trong các bộ lạc cổ đại, công lý thường là ăn miếng trả miếng – họ sẽ lấy lại những gì đã bị lấy từ họ.
The constant one-upmanship between the two colleagues became an eye for an eye, each trying to outdo the other’s sales.
Sự tranh đua liên tục giữa hai đồng nghiệp trở thành một trận đua ăn miếng trả miếng, mỗi người cố gắng vượt qua thành tích bán hàng của người kia.
Thành ngữ 'In the driver's seat' được dùng để chỉ tình trạng một người có quyền kiểm soát hoặc có quyền quyết định cao trong một tình huống. Ví dụ, trong một công ty, nếu⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Trong tiếng Anh, khi ai đó nói rằng họ 'in the dark' về một vấn đề nào đó, điều đó có nghĩa là họ không biết thông tin gì về nó, hoàn toàn mù tịt. Thành ngữ này xuất phát⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Thành ngữ 'Hold the line' thường được sử dụng để mô tả hành động giữ vững lập trường hoặc không thay đổi một chính sách, quan điểm. Một ví dụ đơn giản, trong một cuộc họp⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'Hit the road' là một cách nói thông tục trong tiếng Anh để chỉ việc bắt đầu một chuyến đi, đặc biệt là đối với những chuyến đi đường dài bằng xe hơi. Hình ảnh 'đá⋯ Đọc bài viết đầy đủ
The idiom 'Have the edge' ám chỉ việc có lợi thế, điểm mạnh hơn người khác trong một tình huống nào đó. Hãy tưởng tượng bạn đang chơi một trò chơi và bạn có một bí quyết ⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'Have a ball' được sử dụng phổ biến trong tiếng Anh để chỉ việc tận hưởng, vui vẻ và thích thú trong một hoạt động nào đó. Đúng như hình ảnh nó gợi lên, bạn có thể⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Idiom 'Hang by a thread' được sử dụng để mô tả một tình huống hoặc vật thể ở tình trạng cực kỳ không chắc chắn và có thể sụp đổ bất kỳ lúc nào. Cụm từ này hiện lên hình ả⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Idiom 'Go the distance' mang ý nghĩa rất tích cực, nói về khả năng tiếp tục làm gì đó cho đến khi hoàn thành, dù có gặp khó khăn. Cụm từ này thường xuyên xuất hiện trong ⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'Go down in flames' thực sự vô cùng sinh động và hấp dẫn, dùng để chỉ một sự thất bại nặng nề và hoàn toàn. Hãy tưởng tượng một chiếc máy bay bốc cháy rực rỡ trên ⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Idiom 'Get the hang of it' dùng để chỉ quá trình trở nên quen thuộc và dần dần thành thạo một kỹ năng nào đó. Cụm từ này ám chỉ việc sau một số lần thực hành hoặc được gi⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Idiom 'Get a leg up' được sử dụng để chỉ việc nhận được sự hỗ trợ hoặc lợi thế giúp đạt được mục tiêu dễ dàng hơn. Cụm từ này bắt nguồn từ hành động giúp ai đó trèo lên l⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'From rags to riches' được sử dụng để miêu tả hành trình của một người từ điều kiện sống nghèo khó, túng thiếu, đến khi trở nên giàu có và thành công một cách đáng⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'Fly by the seat of pants' mô tả việc hành động hoặc đưa ra quyết định dựa vào bản năng và kinh nghiệm cá nhân, thay vì dựa vào kế hoạch hay quy tắc đã được chuẩn ⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'Fill the bill' thường được sử dụng khi một người hoặc một cái gì đó phù hợp hoặc đáp ứng đúng các yêu cầu cần thiết cho một tình huống cụ thể. Đây là một cách nói⋯ Đọc bài viết đầy đủ
Cụm từ 'Fight an uphill battle' được dùng để miêu tả tình huống mà một người phải đối mặt với nhiều thách thức và khó khăn trong quá trình đạt tới mục tiêu hoặc hoàn thàn⋯ Đọc bài viết đầy đủ