[英语成语] FAN THE FLAMES. — 如何理解并运用英语成语:激化矛盾

Fan the flames.

Fan the flames.

/fæn ðə fleɪmz/

助长火势

短语“Fan the flames”常用来形容某人的行为或言语加剧了已经很紧张或激烈的情况。这可以是实际的火势,也可以比喻其他类型的“火势”,如争吵、冲突或是任何形式的争议和不和。

示例句子

  1. His comments only fanned the flames of the argument.

    他的评论只是加剧了争论。

  2. They fanned the flames by spreading rumors.

    他们通过传播谣言来激化矛盾。

  3. Provocative statements like his are bound to fan the flames in such tense situations.

    在这样紧张的情况下,他的挑衅性声明肯定会激化矛盾。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more