[英语俚语] THAT'S STATE-OF-THE-ART. — 探索最新科技:如何形容“这是顶尖的”
“That's state-of-the-art”这句话描述的是技术、产品或方法达到了最高的发展水平,代表了现代技术的最前沿。在讨论科技、艺术或任何领域的最新和最先进成就时,使用这个词汇非常合适⋯ 阅读全文
“That's state-of-the-art”这句话描述的是技术、产品或方法达到了最高的发展水平,代表了现代技术的最前沿。在讨论科技、艺术或任何领域的最新和最先进成就时,使用这个词汇非常合适⋯ 阅读全文
“That's a cinch”用来形容某事非常简单,可以轻松完成。这个短语传达的是无需太多努力就能成功完成任务的意味,非常适用于鼓励他人或表达自信。⋯ 阅读全文
“That's gritty”描述的是某人或某情况的坚韧和决心。通常用来表达在面对困难和挑战时的不屈不挠的精神。在讨论体育、个人挑战或任何需要勇气和坚持的情境时,这个词很贴切。⋯ 阅读全文
在中文中,“咬牙坚持”用来形容在困难或不愉快的情况下,勇敢地面对并尽力而为。这个表达来源于过去的战场上,士兵在没有麻醉的情况下接受治疗时,会咬住子弹以忍受痛苦。⋯ 阅读全文
“这太古怪了”在英语中通常用来形容某事物非常不寻常或奇异,超出了常规的想象或经验。这种表达可以用来描述比较怪异或难以置信的情况或行为。⋯ 阅读全文
在英文中,“Cop a feel”意指偷偷摸摸地触摸他人,常因性质而带有负面含义。这通常用于形容在人群中或不被注意时,偷偷接触他人身体的部分,尤其是敏感部分。⋯ 阅读全文
描述一个地方、环境或衣服等非常舒适合身时,英语中会用“That's snug”这个表达。它常用来形容温馨、安逸的环境,比如一个紧凑但舒适的房间或恰到好处的衣服。⋯ 阅读全文
“Dig in”在英语中常用于餐桌上,意味着开始吃饭。当食物准备好,大家可以开动时,就会用到这个短语。此外,它也可以转喻为投入到某个任务或活动中去。⋯ 阅读全文
当某件事物或做法恰到好处,完全符合需求或期望时,英语中会用“That's the ticket”来形容。这个俚语强调了找到了正确答案或解决方案的感觉。⋯ 阅读全文
“Zone off”是指心不在焉或分心,通常用于描述某人的注意力不集中,思想飘到其他地方。这个表达在讨论会议、课堂或任何需要专注的场合时特别有用。⋯ 阅读全文
在英语口语中,“That's primo”是一种表达事物极其优秀或第一流的方式。类似中文里的“这很棒”或“一流”,用于赞扬某人、某物或某种体验的高质量。⋯ 阅读全文
这个表达主要用来形容在困难或压力之下灵活适应,而不是抗拒或放弃。它鼓励个人在面对挑战时保持乐观和适应性,能够灵活处理各种情况。⋯ 阅读全文
当遇到一些非常奇特、不寻常或令人困惑的事物时,英语中会使用“That's trippy”来描述。这通常关联于奇异的视觉效果或思维方式,常用于形容超现实或荒诞的体验或感受。⋯ 阅读全文
Live large 这个俚语短语意思是“活得潇洒”或是“讲究生活品质”。在美国,许多人会用这个短语来形容过上自己梦想中的富足生活,享受高品质的物质和精神生活。例如,如果一个人住在豪宅⋯ 阅读全文
That's sleek 用于描述某物非常时尚、流线型和现代化。例如,如果你看到一辆新款跑车,非常有未来感和设计感,你可以说“That's sleek”。在中国,这个词特别适合用来形容科技产品,像⋯ 阅读全文