[英文成語] TAKE A HIKE. - 學習用「遠走高飛」表達離開

Take a hike.

Take a hike.

遠走高飛

「Take a hike」通常用於促使某人離開,但亦有字面上嘅意思,即係去遠足。喺非正式場合,呢個表達可以用來告訴某人不再受歡迎或需要離開某個地方。例如,如果有人喺一個聚會中行為不當,你可能會聽到有人說「Why don't you take a hike?」這句話儘管聽起來可能有點粗魯,它卻是一種直接表達不滿嘅方式。而喺更正面嘅使用上,提議「Take a hike」可以是一種鼓勵親近自然和進行身體鍛鍊的方式。在香港,有不少郊野公園和行山徑適合進行這類活動,不妨利用假期時間,邀請朋友或家人一同去「Take a hike」,享受大自然的美景,放鬆心情。

例句

  1. Why don't you just take a hike?

    點解你唔去散下步?

  2. He told him to take a hike when he got annoying.

    佢覺得佢煩擾,叫佢走開。

  3. After the argument, she needed to cool off and decided to take a hike.

    爭拗完之後,佢需要冷靜一下,所以決定去散步。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言