[英文成語]TAKE A HIKE. — 學習日常英語:表達不悅和拒絕

Take a hike.

Take a hike.

滾開

「Take a hike」在字面上可能讓人想到去遠足,但在實際用法中,這個成語是一種不太客氣的說法,用來告訴某人離開或者走開。它像是一種比較生硬的方式,告訴對方你不希望他們繼續留在這裏。

範例句子

  1. Why don't you just take a hike?

    為什麼不去走走?

  2. He told him to take a hike when he got annoying.

    當他惹惱他時,他叫他滾開。

  3. After the argument, she needed to cool off and decided to take a hike.

    爭論後,她需要冷靜,決定去走走。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more