[英文成語] WIPE THE SLATE CLEAN. - 從頭再來嘅機會

Wipe the slate clean.

Wipe the slate clean.

/waɪp ðə sleɪt kliːn/

重新開始

「Wipe the slate clean」呢個成語字面上嘅意思係抹走黑板上嘅字,轉喻上就係指忘卻過去、重新開始。喺舊時,學校裏用粉筆喺板上寫字,錯誤嗰陣可以用濕布抹去,就好似錯誤從來未曾發生。呢個成語喺現代用法中,係指放棄之前嘅成見或負面記憶,給一個新嘅開始嘅機會。喺人際關係,工作或者是學業上,我哋好多時都需要呢種抹走舊事重新來過嘅態度。比如,喺一段關係出現問題之後,夥伴間可以選擇「重新開始」,係一種放下過去爭執,重新建立信任嘅過程。同樣地,喺職場失誤之後,用抹去黑板重新寫起嘅心態去面對,能夠幫助個人成長同改進。呢個成語蘊含嘅是一種樂觀同寬容,鼓勵我哋面對失敗之後能夠振作起來,用一張乾淨嘅版重新繪制人生嘅藍圖。

例句

  1. Let's wipe the slate clean and start fresh.

    我哋嚟重新開始,唔再計前嫌。

  2. We decided to wipe the slate clean and forgive each other.

    我哋決定重新開始,互相原諒。

  3. After their argument, they agreed to wipe the slate clean and work on their relationship.

    吵完之後,佢哋同意重新開始,同心協力。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more