[英文成語]EGG ON YOUR FACE. — 流利使用英語成語:理解公開出糗的感覺

Egg on your face.

Egg on your face.

尷尬的失誤

「Egg on your face」是一個生動的成語,用來描述當一個人做了什麼事情後,結果卻非常尷尬或明顯的失敗。想像一個場景,有人不小心將蛋打在自己的臉上,這畫面既滑稽又尷尬。在現實生活中,這個成語通常用來指一個人確信自己是對的但最終被證明是錯的情境。例如,如果一名員工堅持自己的點子而不聽取同事的意見,最後項目失敗了,就可以說他有「尷尬的失誤」。

範例句子

  1. He had egg on his face.

    他弄得很尷尬。

  2. After the blunder, she was left with egg on her face.

    在犯下這個錯誤後,她感到非常尷尬。

  3. Announcing the wrong winner put the host in an awkward situation with egg on their face.

    宣布錯誤的獲獎者使主持人處於尷尬的境地。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more