[英文成語]TURN A NEW LEAF. — 學習英語詞滙:把握機會重新開始

Turn a new leaf.

Turn a new leaf.

改過自新

「Turn a new leaf」意味著開始新的生活階段,改掉以往的壞習慣。比如一個長期吸煙的人決定戒煙,他就是在「turning a new leaf」。這個成語源自於翻開新的一頁(leaf),象徵著新的開始和改變,提醒我們每個人都有能力改變自己的生活,迎向更美好的未來。

範例句子

  1. He decided to turn a new leaf and start exercising.

    他決定改變生活方式,開始鍛鍊。

  2. She turned a new leaf by improving her work habits.

    她通過改善工作習慣改變了自己。

  3. After the diagnosis, he turned a new leaf in his eating habits.

    診斷後,他改變了飲食習慣。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more