High and dry.
High and dry.
「High and dry」這個成語用來形容某人處於被遺棄或缺乏支援的困難狀況。想像一艘船擱淺在岸邊,無法回到海中,正如同一個人在困難中感到無法自拔。在台灣社會,這個成語提醒我們在面對職場或生活挑戰時,可能會感到孤立無援。它強調了在困難時期尋求幫助和建立支援系統的重要性。無諮如何自力更生固然重要,但在遭遇重大挑戰時,理解向他人尋求支援同样顯得尤為重要。
The flood left them high and dry with no place to go.
洪水使他們無處可去。
The company closed abruptly, leaving employees high and dry.
公司突然倒閉,讓員工無所依靠。
After the project failed, we were left high and dry without any support.
項目失敗後,我們一無所依無所支持。